Напрасно киевляне, живущие на Батыевой
горе, считают, что эта местность имеет какое-то отношение к хану Батыю.
Более того, правильное название горы — Баўтиева. Об этом мне рассказала
Лидия ПОНОМАРЕНКО — инженер-геодезист, историк, краевед. А еще о Лидии
Антоновне можно с полным основанием сказать, что она — человек, который
знает об улицах Киева практически все.
Появление на карте города названия «Батыева гора» стало результатом
ошибки писарей, допущенной то ли в XIX, то ли в начале XX столетия.
Лидия Антоновна своими глазами видела план Киева, составленный в 80-х
гг. XVIII в., где четко было написано «Баўтиева». Кроме того, она
уверена, что на эту гору нога монгольского хана ступить не могла.
— Если быть совсем точным, то эта местность называлась Баўтиевы
могилы, и во времена Батыя там был густой лес. Войско хана могло
двигаться только через Печерск и Липки. Самая удобная переправа через
Днепр тогда находилась в районе Подола. Даже в XVI — XVII вв. река в
этих местах была настолько мелкой, что с Труханова острова на правый
берег можно было переправиться вброд. Поэтому Батый мог наступать на
Киев только через нынешние Старонаводницкую и Институтскую улицы, а
никак не через Баўтиевы могилы.
Кстати, ошибка, аналогичная той, что произошла с этой местностью,
случилась и с Жулянами, которые на самом деле называются чуть-чуть
по-другому — Жиляны.
Воспоминания о киевских Альпах
— Лидия Антоновна, насколько я знаю, ни в одном вузе такие
интересные вещи преподаватели не рассказывают. Получается, что вы
историю киевских улиц изучали самостоятельно?
— Вышло так. Я работала геодезистом (окончила Институт инженеров
геодезии, аэрофотосъемки и картографии в Москве) и когда проводила
съемку какого-то объекта, мне нужно было нанести места прокладки
электрического кабеля. Эти места знали только в кабельном узле. В одной
из комнат этого учреждения висел старинный план Киева, напечатанный то
ли при царе, то ли в первые годы советской власти. Названия многих улиц
не совпадали. Тогда я побежала в одну библиотеку, другую, и оказалось,
что справочников, где были бы указаны все переименования улиц, нет
нигде. Пришлось идти в архивы. Эти мои походы начались еще в 1964-м.
После этого я решила составить (сначала для себя) справочник по всем
улицам нашего города, в т. ч. и с указанием их старых названий.
— Получается, вы не знали, например, что Левашовская — это
улица Либкнехта, и т. д. Но ведь в 60-е город был не таким большим, как
сейчас.
— Дело в том, что киевлянкой я стала только в 1959 г. Родилась я в
Алчевске. Мои дед и отец — шахтеры. Причем папа был лауреатом
Государственной премии, кавалером двух орденов Ленина и получил
почетный знак «Шахтерская слава» всех трех степеней. А школу я
закончила в Краснодоне незадолго до войны.
— И молодогвардейцев вы знали?
— Помню Ульяну Громову — она жила на соседней улице. Правда,
подругами мы не были. Еще хорошо помню Шуру Дубровину — она училась на
класс старше меня, и у нее очень болели родители. А вот мой младший
брат Игорь (он погиб в 1945-м, незадолго до Дня Победы) учился вместе с
Виктором Третьякевичем. Кстати, я считаю, что настоящим организатором
«Молодой гвардии» был именно он, а не Олег Кошевой.
— Почему?
— Кошевой вместе с матерью приехал в Краснодон перед самой войной, и
в городе его мало кто знал. А вот Третьякевич пользовался у молодежи
большим авторитетом. Например, он добился, чтобы у его одноклассников,
кроме уроков физкультуры и военной подготовки, были специальные занятия
по стрельбе. Думаю, что Кошевого создателем «Молодой гвардии» уже после
войны сделали комсомольские и партийные начальники.
— В Советском Союзе было много красивых городов, но вы выбрали именно Киев. По какой причине?
— Ну скажите мне, как можно было не полюбить его? Взять хотя бы
Позняки, где я сейчас живу. В свое время я проводила здесь съемку, и у
меня было ощущение, что нахожусь в Альпах — такой здесь воздух был,
ручьи журчали... Сейчас, конечно, в это трудно поверить, но так было.
— Вот именно — было. А как сегодня можно гордиться городом, где есть улица Петлюры?
— Что вам сказать, я уже почти 40 лет работаю в комиссии горсовета
по переименованиям и памятным знакам, и когда это решение принималось,
я единственная проголосовала против. Во-первых, на улице, которую
назвали в честь Петлюры, он никогда не жил. А во-вторых, в такой
сложной политической обстановке лучше людей не раздражать подобными
наименованиями.
Мир для Черного Яра
— Думаю, что новое название улицы Коминтерна будет
приживаться очень долго. Посмотрите, уже столько лет прошло после
переименований, а киевляне все равно говорят: улица Чкалова, Кирова и
т. д.
— Это традиция нашего города. После революции люди так долго
сопротивлялись переименованиям, что в 1927 г. было выпущено
постановление Киевского горисполкома, согласно которому чиновникам
запрещалось использовать старые названия улиц в переписке. За нарушение
даже грозили привлекать к административной ответственности. Кроме того,
было постановление крепить на улицах таблички с двумя названиями —
старым и новым.
Но гораздо более разумно к этому вопросу подходили при царе —
название улицы менялось только после того, как ее жители обращались с
соответствующей просьбой в городскую думу. Так, например, было с улицей
Черный Яр на Подоле. Сами жители ее благоустроили, вымостили камнем,
появились на ней новые дома, и эта улица стала Мирной. Такая же история
произошла и с улицей Ямской.
К тому же до революции улицы называли более грамотно — Левашовская, Фундуклеевская и т. д., а не улица Левашова или Фундуклея.
— С Левашовым было просто, а вот, допустим, если называть
таким же образом, как при царе, то будет у нас улица Попудренковская.
Получается не очень складно...
— Значит, не нужно давать улицам такие имена. Я всегда старалась
придерживаться такого порядка наименования улиц — во-первых, называть
по местности, где находится эта улица. Например, Почайнинская,
Глубочицкая. Во-вторых, давать имена тех, кто жил в Киеве и прославил
свой город и край, и уже в последнюю очередь называть в честь
знаменитостей мирового масштаба. Уже сколько десятков лет воюю за это,
но наше начальство пробить невозможно.
В советские времена получалось так — ушел из жизни кто-то из
высокопоставленных персон, и тут же родственники или друзья пишут
письмо в горсовет о присвоении его имени одной из улиц. Вы даже не
представляете, сколько времени я потратила, чтобы уговорить членов
комиссии написать положение, по которому чье-то имя улице давали только
через десять лет после смерти этого человека.
— Вы хотели бы видеть возвращенными старинные названия улиц? Например, Бибиковский бульвар — как вы относитесь к этому?
— Все-таки Дмитрия Бибикова Киев уже забыл. При большевиках его
заклеймили царским сатрапом. Я же скажу, что это был очень жестокий
человек. На войне 1812 г. он потерял руку. Став киевским
генерал-губернатором, лично ходил по городу с двумя жандармами, ловил
студентов-поляков и сажал их в карцер.
Болото, которое стало вокзалом
— Лидия Антоновна, внесите, пожалуйста, ясность. Есть такой
справочник «Улицы Киева», его в середине 90-х издали. Там среди
составителей указана Лидия Андреевна Пономаренко. Кто это?
— Я, только отчество мое перепутано. Но эта книга, хоть она и издана
еще в 1995 г., на сегодня является самым полным справочником по улицам
нашего города. Здесь впервые даны биографические сведения о тех, чьим
именем названы улицы. Однако все равно этот справочник ужасно устарел —
за прошедшие годы столько улиц переименовали.
— Неужели некому издать новый справочник?
— Пока председатель нашей комиссии Сергей Рудык добился того, что
мэрия выделила деньги на составление полного реестра киевских улиц.
Надеюсь, к футбольному чемпионату Европы появится новый, более полный и
современный вариант «Улиц Киева».
Вообще с краеведческой литературой у нас беда. Иногда выпускают
откровенную халтуру, где пишут такую ересь! Есть в моей библиотеке
справочник для детей, где им на полном серьезе рассказывают, что с
помощью подземных ходов лавры одна богомолка добралась до Иерусалима.
— А что у вас еще в планах, кроме «Улиц Киева»?
— Хочу вместе с внучкой сделать для приезжих серию познавательных
брошюрок о Киеве. Чтобы человек открыл эту книжечку, и она стала для
него настоящим гидом. Одну думаю о Печерске написать, другую — о
вокзале и прилегающей местности. Вы, например, знаете, что на месте
вокзала было болото и его засыпали глиной?
— Читал что-то, но давно. А почему внучку хотите к работе привлечь?
— Ей 14 лет. Она знает английский, немецкий и французский, владеет компьютером. Мне он, увы, неподвластен из-за катаракты.
Собираюсь еще несколько книг о киевской топонимике издать. Не все
ведь знают, что лаврские пещеры в свое время назывались варяжскими. Или
что изначально Крещатиком народ называл нынешнюю Набережно-Крещатикскую
улицу. Переименовали его только в 1869 г., чтобы избежать путаницы. А
название пошло от места, где крестили детей, а не от перекрещивания
ручьев на месте нынешнего Крещатика, как принято считать.
— Вы уже достаточно давно на заслуженном отдыхе, но все-таки хотел бы узнать, как проводите выходные.
— Чаще всего со своей картотекой улиц.
— Интересно, а у вас есть улицы-любимчики?
— Не знаю. Может быть, Цитадельная, где я раньше жила. Тихая зеленая улица и названа, между прочим, абсолютно правильно.